(biblioteca da universidade de aveiro, projecto de álvaro siza vieira)
"language becomes a form of light while light becomes a language"
steven holl
"language sometimes becomes a form of darkness
while light may always become a language"
margarete
"language is a virus" atrib. William S. Burroughs
8 comentários:
:)
“O poeta que celebra, na dança dos seus versos, as magnificências e os terrores da vida, o músico que lhes dá os tons duma pura presença, trazem-nos a luz; aumenta a alegria e clareza sobre a Terra, mesmo se primeiro nos fazem passar por lágrimas e emoções dolorosas. Talvez o poeta cujos versos nos encanta tenha sido um triste solitário, e o músico um sonhador melancólico: isso não impede que as suas obras participem da serenidade dos deuses e das estrelas. O que eles nos dão, não são mais as suas trevas, a sua dor ou seu medo, é uma gota de luz pura, de eterna serenidade.”
Hermann Hess, “O Jogo das contas de Vidro”
Language is neither darKness nor lightnsse.. language is a path amongst the shadows of mind...
Sorry, but it's just my opinion... and as far as I've lived it's a kind of full truth...
Hugs.
Imagino ...
Deve ser lindíssima.
Um abraço (virtualmente) apertado
Biblioteca da Universidade de Aveiro, Cláudia :-). A biblioteca de Aveiro (presume-se a biblioteca municipal) é outra. Isabel é sim... lindíssima.
obrigada pela justa correcção, elisa.
:)
ui!
frases fortes!
gostei.
:)
ainda não havia parado para associar luz e linguagem, eu q aprecio ambas.
oh, a margarete fica tão bem no meio destes senhores! :)
Enviar um comentário